Posts by Amber76

This is an archived version of FeralFront. While you can surf through all the content that was ever created on FeralFront, no new content can be created.
If you'd like some free FeralFront memorabilia to look back on fondly, see this thread from Dynamo (if this message is still here, we still have memorabilia): https://feralfront.com/thread/2669184-free-feralfront-memorabilia/.

    Aldetha rubbed her stomach, "I'm getting hungry. Hey Margaret, what do we have to eat?" Margaret opened her bag and looked inside, "we got a pep bar, some canned meat, and a bit of canned fruit."

    Margaret took a couple of cans of meat, for her and Aldetha, "I'll be right back." Said Aldetha. She stepped out for a moment and came back with some loose floorboards, and other pieces of wood. She organized it into a pile on the floor, "Maggie, the lighter." Margaret reached into her bag and tossed Aldetha the lighter.

    Margaret was finding it difficult to translate the first word. The writing was fairly small, and she was having a difficult timing telling certain characters apart. She'd leaf through the pages, look at her necklace, then flip through pages again, a little frustrated.

    Aldetha looked up and noticed Beta talking to Margaret while she tried to translate the message. She wanted to tell him to sit down, but she didn't want to make a scene. She waited for something to go wrong, but instead Margaret didn't seem to mind.
    Margaret jumped a little at the sound of Beta's voice, "oh, hello. You know about the necklace, I'm going to bet Aldetha told you the story."

    Margaret sighed, "the most I can tell about it, is that its a poem. This up here." She pointed to a small collection of characters at the top, "this must be the title, but I can't figure out what characters I'm looking at. Their so small."

    "Well it's a pretty good sized poem, maybe he wrote it so small so it could fit."she studied it for a moment," I've noticed that the first word here is repeated quite a bit throughout the poem." She pointed at a word that looked like. ждать

    Margaret looked in the book thinking he'd found the answer their, but she realized it wasn't even on that page. She looked at him, "how did you know that?"


    Aldetha looked at Daniel, "a few years back when I tried to talk to her about it, she'd get all mopey and depressed."

    Margaret leaned back a little surprised by his statement, "it was a name he used, but it wasn't his real name." She paused for a moment, "but he's dead, the people at Fontain Futuristics told me."

    Aldetha was about to ask Daniel what had happened, but was interrupted when Margaret jumped up in excitement, "I know what poem is!!" Exclaimed Margaret, "how did I not see it.?it was written by a Russian, he knew what it meant to me!"
    Aldetha stood up, "what's going on?" Margaret Smiled, and looked a little teary eyed,
    "I know what it says!"

    Margaret looked at Aldetha, "remember how back during the second Great War, I'd sit on that curb outside the orphanage, waiting for my dad!" Aldetha was a little shocked that Margaret was just pouring all this out,
    "Y-yes." Said Aldetha, it sounded more like question,
    "The only reason I kept waiting was because of this poem. He knew what it meant to me. He knew someone was coming for him, this was his goodbye." Aldetha was a bit confused,
    "You never told me what poem that was."